Telegram Group & Telegram Channel
🔰🌀
پسوند واژه ساز «-ار»
در برخی موارد؛ مشترک بین فارسی و کُردی

Paşgira peyvsaz a "-ar"
Li hin babetan; Di kurdî û farisî da hevpar e

پاشگرا پەیڤساز ئا "-ار"
ل ھن بابەتان؛ د کوردی و فارسی دا ھەڤپارە

این پسوند در اشکال مختلف و به واژه های مختلف به کار می رود؛

1 - با برخی واژه ها آمده و نام ابزار و اشیاء را می سازد

🔹دەست + ار = دەستار (آسیاب سنگی دستی)
🔹گوھ + ار = گوھار (گوشواره)
...

🔸Dest + ar = Destar
🔸Guh + ar = Guhar

2 - بعد از ریشه فعل (حال و گذشته) برخی افعال قرار گرفته و و آنها را تبدیل به اسم می کند.

🔹گۆتن: گۆت + ار = گۆتار (صحبت)
🔹نڤیسین: نڤیس + ار = نڤیسار (نوشته)
🔹مرن: مر + ار = مرار (مردار)
🔸Gotin: Got + ar = Gotar
🔸Nivîsîn: Nivîs + ar = Nivîsar
🔸Mirin: Mir + ar = Mirar

از این لحاظ این پسوند در زبان فارسی نیز برای برخی افعال به کار می رود که برخی از واژه های ایجاد شده در کُردی نیز بعضاً رایج اند:

🔹رەفتەن: رەفت + ار =رەفتار
🔹دیدەن: دید + ار =دیدار
🔸Reften: Reft + ar =Reftar
🔸Dîden: Dîd + ar =Dîdar
و واژه هایی دیگر که در کُردی رایج نیستند:
🔹کوشت + ار =کوشتار
🔹نڤشت + ار =نڤشتار
🔸Kuşt + ar =Kuştar
🔸Nivişt + ar =Niviştar

با این فرمول واژه «کردار» رایج در فارسی نیز به این صورت است:
🔸Kird (Kirdin) + ar = Kirdar
🔹کرد + ار = کردار

3 - با برخی واژه ها آمده و از آنها واژه های جدید می سازد:

🔹کۆم + ار =کۆمار
🔹کێم + ار =کێمار
🔹کەڤن + ار =کەڤنار
🔹ژەنگ + ار =ژەنگار
🔹خەو + ار = خەوار
🔸Kom + ar =Komar
🔸Kêm + ar =Kêmar
🔸Kevn + ar =Kevnar
🔸Jeng + ar =Jengar
🔸Xew + ar =Xewar

🌀 نکته:
واژه های ایجاد شده با این پسوند که اسم باشند (کۆمار، گۆتار، نڤیسار، رەفتار، ...) عموماً مونث می باشند؛ لذا در موقعیت های مختلف شناسه های ویژه ی واژه های مونث را خواهند گرفت.

🔹کۆمارا فەدەرال ئا ئالمانیایێ
🔹گوھارا نەسرینێ گەلەکی خوەشکە.
🔹من ئیرۆ نڤیسارەکە تێر و تژی ل سەر ھەلینا جەمەدێن جەمسەرا باشوور خوەند.

🔸Komara federal a Almanyayê
🔸Guhara Nesrînê gelekî xweşik e.
🔸Min îro nivîsareke têr û tijî li ser helîna cemedên cemsera başûr xwend.

👈 «رێنڤیس و رێزمان»
🌀© @Renivis_U_Reziman



tg-me.com/Renivis_U_Reziman/199
Create:
Last Update:

🔰🌀
پسوند واژه ساز «-ار»
در برخی موارد؛ مشترک بین فارسی و کُردی

Paşgira peyvsaz a "-ar"
Li hin babetan; Di kurdî û farisî da hevpar e

پاشگرا پەیڤساز ئا "-ار"
ل ھن بابەتان؛ د کوردی و فارسی دا ھەڤپارە

این پسوند در اشکال مختلف و به واژه های مختلف به کار می رود؛

1 - با برخی واژه ها آمده و نام ابزار و اشیاء را می سازد

🔹دەست + ار = دەستار (آسیاب سنگی دستی)
🔹گوھ + ار = گوھار (گوشواره)
...

🔸Dest + ar = Destar
🔸Guh + ar = Guhar

2 - بعد از ریشه فعل (حال و گذشته) برخی افعال قرار گرفته و و آنها را تبدیل به اسم می کند.

🔹گۆتن: گۆت + ار = گۆتار (صحبت)
🔹نڤیسین: نڤیس + ار = نڤیسار (نوشته)
🔹مرن: مر + ار = مرار (مردار)
🔸Gotin: Got + ar = Gotar
🔸Nivîsîn: Nivîs + ar = Nivîsar
🔸Mirin: Mir + ar = Mirar

از این لحاظ این پسوند در زبان فارسی نیز برای برخی افعال به کار می رود که برخی از واژه های ایجاد شده در کُردی نیز بعضاً رایج اند:

🔹رەفتەن: رەفت + ار =رەفتار
🔹دیدەن: دید + ار =دیدار
🔸Reften: Reft + ar =Reftar
🔸Dîden: Dîd + ar =Dîdar
و واژه هایی دیگر که در کُردی رایج نیستند:
🔹کوشت + ار =کوشتار
🔹نڤشت + ار =نڤشتار
🔸Kuşt + ar =Kuştar
🔸Nivişt + ar =Niviştar

با این فرمول واژه «کردار» رایج در فارسی نیز به این صورت است:
🔸Kird (Kirdin) + ar = Kirdar
🔹کرد + ار = کردار

3 - با برخی واژه ها آمده و از آنها واژه های جدید می سازد:

🔹کۆم + ار =کۆمار
🔹کێم + ار =کێمار
🔹کەڤن + ار =کەڤنار
🔹ژەنگ + ار =ژەنگار
🔹خەو + ار = خەوار
🔸Kom + ar =Komar
🔸Kêm + ar =Kêmar
🔸Kevn + ar =Kevnar
🔸Jeng + ar =Jengar
🔸Xew + ar =Xewar

🌀 نکته:
واژه های ایجاد شده با این پسوند که اسم باشند (کۆمار، گۆتار، نڤیسار، رەفتار، ...) عموماً مونث می باشند؛ لذا در موقعیت های مختلف شناسه های ویژه ی واژه های مونث را خواهند گرفت.

🔹کۆمارا فەدەرال ئا ئالمانیایێ
🔹گوھارا نەسرینێ گەلەکی خوەشکە.
🔹من ئیرۆ نڤیسارەکە تێر و تژی ل سەر ھەلینا جەمەدێن جەمسەرا باشوور خوەند.

🔸Komara federal a Almanyayê
🔸Guhara Nesrînê gelekî xweşik e.
🔸Min îro nivîsareke têr û tijî li ser helîna cemedên cemsera başûr xwend.

👈 «رێنڤیس و رێزمان»
🌀© @Renivis_U_Reziman

BY یادگیری کُرمانجی با «ڕێنڤیس و ڕێزمان»


Warning: Undefined variable $i in /var/www/tg-me/post.php on line 283

Share with your friend now:
tg-me.com/Renivis_U_Reziman/199

View MORE
Open in Telegram


یادگیری کُرمانجی با «ڕێنڤیس و ڕێزمان» Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Launched in 2013, Telegram allows users to broadcast messages to a following via “channels”, or create public and private groups that are simple for others to access. Users can also send and receive large data files, including text and zip files, directly via the app.The platform said it has more than 500m active users, and topped 1bn downloads in August, according to data from SensorTower.

Export WhatsApp stickers to Telegram on Android

From the Files app, scroll down to Internal storage, and tap on WhatsApp. Once you’re there, go to Media and then WhatsApp Stickers. Don’t be surprised if you find a large number of files in that folder—it holds your personal collection of stickers and every one you’ve ever received. Even the bad ones.Tap the three dots in the top right corner of your screen to Select all. If you want to trim the fat and grab only the best of the best, this is the perfect time to do so: choose the ones you want to export by long-pressing one file to activate selection mode, and then tapping on the rest. Once you’re done, hit the Share button (that “less than”-like symbol at the top of your screen). If you have a big collection—more than 500 stickers, for example—it’s possible that nothing will happen when you tap the Share button. Be patient—your phone’s just struggling with a heavy load.On the menu that pops from the bottom of the screen, choose Telegram, and then select the chat named Saved messages. This is a chat only you can see, and it will serve as your sticker bank. Unlike WhatsApp, Telegram doesn’t store your favorite stickers in a quick-access reservoir right beside the typing field, but you’ll be able to snatch them out of your Saved messages chat and forward them to any of your Telegram contacts. This also means you won’t have a quick way to save incoming stickers like you did on WhatsApp, so you’ll have to forward them from one chat to the other.

یادگیری کُرمانجی با «ڕێنڤیس و ڕێزمان» from jp


Telegram یادگیری کُرمانجی با «ڕێنڤیس و ڕێزمان»
FROM USA